20240316_50+香港行之嶺南大學國學堂講座第二十三講之「歐化文字與文學創作 — 以劉以鬯和西西部份創作為例」
有人問:「《我城》是西西表達對大中華的抗拒。但陳博士指出,西西性情清淡,相信不會,亦不願這樣做。她只是用自己的方法,作為表達生活中的城市面貌。至於為什麼中文要「歐化」?陳博士指出,古代漢語,主語在前,修飾詞在後面,而總結是言語現象。中文賓詞的運用則屬公共語言,用動作和場景來描寫本身的形容詞。文學更為注重細節,將事物變成夢境,又如電影的鏡頭,令人沉醉其中。
複製並貼上這個網址至你的WordPress網站以嵌入
複製並貼上這段程式碼到你的網站以內嵌